双调·落梅风

2017-04-05 元曲精选

李致远   双调·落梅风
斜阳外,春雨足,风吹皱一池寒玉①。画楼中有人情正苦,杜鹃声莫啼归去②

【译文及注释】
1、寒玉:指清冷的水。这句是化用冯延巳《谒金门》:“风乍起,吹皱一池水”的.意思。
2、“杜鹃声”句:辛弃疾《添字浣溪沙》:“却有杜鹃能劝道,不如归。”

【赏析】
这首小令状写离情。前三句写景,后二句写情。头两句,夕阳西下,雨丰足。“风吹皱一池寒玉”初看是外在世界的描写,其实亦是主人公的内心感受,不妨视为过渡句,第四句“画楼中有人情正苦”才开始正面点题。尾句“杜鹃声莫啼归去”,表达了主人公企盼离人早归的殷切之意,用语含蓄,但却使相思的凄苦表达得更为深沉。

【双调·落梅风】相关文章:

双调·落梅风·春晚04-12

双调·雁儿落带得胜令04-04

双调·雁儿落带青江引04-15

落梅03-24

双调·雁儿落带得胜令·归隐04-08

双调·雁儿落带得胜令·自适04-06

双调·沉醉风东·幽居(二首)04-12

双调·清江引04-03

双调·蟾宫曲04-04

中吕·红绣鞋·晚秋 南吕·四块玉