门柳丝千万结,风起花如雪。离别复离别,攀折复攀折,苦无多旧时枝叶也。
长门柳丝千万缕,总是伤心树。行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春作主。
【译文及注释】
1、长门:汉宫名,武帝妃陈皇后所居。这里泛指长安。
2、风起花如雪:这里以雪的飘扬形容柳絮的.纷飞。
3、“攀折更攀折”二句:这是化用周邦彦《兰陵王》:“长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺”的语意,而寓意更为深远。
4、伤心树:有着许多创伤的树。这里是说柳枝不堪攀折之苦。
5、行人折嫩条:柳氏《杨柳枝》:“杨柳枝,芳菲节,苦恨年年伤离别。”杜牧《送别》:“溪边杨柳色参差,攀折年年赠别离。”
6、凤城:京城的别称。相传秦穆公女弄玉善吹箫,凤降其城,因号为丹凤城。其后乃泛指京城曰凤城。
【双调·清江引】相关文章:
双调·清江引04-15
双调·清江引·惜别04-05
双调·清江引·相思04-09
双调·清江引·钱塘怀古04-07
双调·清江引·题情04-08
双调·清江引·托咏04-08
双调·清江引·春思04-12
双调·楚天遥带清江引 (三首)04-10
双调·青江引(四首)04-12