生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
【译文及注释】
1、这两句说:(一个人要奋发有为,)活着应当是人中俊杰,死了也要做鬼中英雄。
2、思:追思,怀念。项羽:即楚霸王。秦朝末年他率领民众起义,曾摧毁秦朝主力军。秦亡后他和刘邦争夺天下,最后失败,在乌江自刎。
3、江东:指江南沿海一带。项羽原是跟随叔父项梁在吴地(今江苏省苏州市)起义的。自刎前表示没颜面再见江东父老。这两句说:到今天我们特别怀念项羽,因为他死得悲壮,不肯回江东,屈辱偷生。
【赏析】
这首诗赞美了项羽不肯忍辱偷生的'英雄本色。活着要做人中的豪杰,死要死得悲壮,做鬼中的英雄。今天的人们还在思念项羽,就因崇敬他当年宁死不屈、不肯忍辱回江东的英雄气概。
【绝句】相关文章:
夏日绝句04-02
初夏绝句03-27
梅花绝句·之—03-22
梅花绝句·之三03-22
梅花绝句·之二03-22
病中五绝句05-29
池鹤八绝句05-29
怀古绝句·赤壁怀古05-29
绝句漫兴·其二03-29